Bordure en dentelle côtelée / Ribbed Lace Trim
Tricot / Knitting
Français
Vous pouvez utiliser cette jolie bordure pour les poignets, les pulls estivaux et autres.
Il est également adorable cousu sur les ourlets de rideaux et les taies d'oreiller.
Si vous utilisez la bordure pour les poignets ou d'autres articles en tricot, vous pouvez continuer avec le tricot du patron que vous avez choisi et commencer avec cette bordure; n'oubliez pas de monter un tiers de plus de mailles que vous devez vous avoir avec le patron que vous avez choisie.
Les instructions entre deux * * signifie: Répétez cette séquence
Monter un multiple de 3 mailles + 1 mailles | ||
R1 | 1 end torse, *2 env, 1 end torse* | rép de * jsq fin |
R2 | *1 end torse, 1 end, 1 env* | rép de * jsq fin |
Rép rangs 1 et 2 jsq longueur désirée, finissez avec le rang 2 | ||
Next row (RS) | 1 end torse, *laisser tomber la prochaine maille, 1 env, 1 end torse* | rép de * jsq fin |
NOTE | laisser tomber les mailles est ce qui va faire les échelles entre les côtes | |
Avec le nouveau nombre de mailles , travailler 4–6 rangs de côte comme suit : | ||
R1 | 1 env, *1 end torse, 1 env* | rép de * jsq fin |
R2 | 1 end torse, *1 env, 1 end torse* | rép de * jsq fin |
Démêlez les mailles tombées | ||
NOTE | Si vous
utilisez la bordure comme bordure séparée (la coudre) , rabattre les
mailles; sinon, continuez à partir d'ici avec votre motif. |
English
You can use this pretty edging for cuffs, summery sweaters, and wraps.
It would also look lovely sewn onto curtain hems and pillowcases.
If using the trim for cuffs or other knit items, you can continue with the knitting of that item from where you leave off with the trim; just remember to cast on one-third more stitches than you need to end up with.
Instructions between two * * means: Repeat this sequence
Cast on a multiple of 3 , + 1 | ||
R1 | K1 tbl, *p2, k1 tbl* | rep from * to end |
R2 | *k1 tbl, k1, p1* | rep from * to end |
Rep rows 1 and 2 until trim is required length, ending on row 2 | ||
Next row (RS) | K1 tbl, *drop next st, p1, k1 tbl* | rep from * to end |
NOTE | dropping the stitches is what will make the ladders between the ribs | |
With the new stitch count, work 4–6 rows of ribbing as follows: | ||
R1 | P1, *k1 tbl, p1* | rep from * to end |
R2 | K1 tbl, *p1, k1 tbl* | rep from * to end |
Unravel dropped sts to the CO row | ||
NOTE | If using
the trim as a separate edging (to be sewn on), BO sts; otherwise, continue from here with your pattern. |